bfpug_new.jpg (7052 bytes)Brazilian Function Point Users Group
Fale com o IFPUG
(comunicando-se com o IFPUG)
 
Esta página contém modelos para a comunicação com o IFPUG. O objetivo é ajudar as pessoas que precisem comunicar-se com o IFPUG e tenham dificuldade com o idioma inglês.
 
O escritório do IFPUG é terceirizado. Como o IFPUG é uma organização sem fins lucrativos, composta de voluntários, a opção encontrada foi terceirizar a administração através de uma empresa especializada em marketing e administração de associações, a CMA - Creative Marketing Alliance. A CMA atende o IFPUG desde 2000. Envie suas mensagens ao responsável pelo atendimento (Chris - cdecker@cmasolutions.com), copiando a responsável pela conta (Barbara - bswanda@cmasolutions.com). Se quiser, copie também o Ex-Presidente do IFPUG - Mauricio Aguiar (mauricio@metricas.com.br). ATENÇÃO: MENSAGENS AO IFPUG DEVEM SER ENVIADAS EXCLUSIVAMENTE EM INGLÊS.
wpe1.jpg (8372 bytes)
 
Barbara Swanda (bswanda@cmasolutions.com) é a Association Manager responsável pela conta do IFPUG. Ao lado, Al Vrancart, CMA Advisor.
 

ChrisDecker2.jpg (65265 bytes)

Chris Decker (cdecker@cmasolutions.com) é o responsável pelo atendimento no escritório do IFPUG em New Jersey.
DSC02331.JPG (2233850 bytes)
 
Ao lado a sede da CMA em Princeton Junction, New Jersey, E.U.A. A CMA fica próxima à tradicional Universidade de Princeton. O endereço da CMA (e do escritório do IFPUG) é
191 Clarksville Road
Princeton Junction, NJ 08550
USA

Modelos

1) Filiei-me ao IFPUG e não recebi minha identificação de usuário e password, dessa forma não tenho como fazer o download do CPM. O que devo fazer?
2) Renovei minha filiação ao IFPUG.  Poderiam confirmar se a mesma foi bem recebida?
3) Fiz o exame de certificação CFPS e, após 2 meses, ainda não recebi o resultado.  Poderiam ajudar-me, por favor?
4) Meu certificado CFPS venceu e ainda não recebi outro, embora tenha renovado minha filiação. Poderiam ajudar-me, por favor?
5) Sou filiado individual, ou um contato oficial da <Minha Empresa> junto ao IFPUG, mas não tenho um número de filiação. Poderiam enviar-me, por favor?
6) Sou filiado individual, ou um contato oficial da <Minha Empresa> junto ao IFPUG, mas não encontro o meu nome no site do IFPUG. O que devo fazer para que meu nome seja listado?

1) Filiei-me ao IFPUG e não recebi minha identificação de usuário e password, dessa forma não tenho como fazer o download do CPM. O que devo fazer?

Modelo em Inglês
"Dear <Nome do Responsável>,
I sent you a membership application form via <[fax, web]> on <MM/DD/AA> and I have not received my user-id and password to the member side of the IFPUG website. Could you please send them to me?
Thanks,
<Seu Nome>"
 
Tradução
"Caro(a) <Nome do Responsável>,
Enviei a você um formulário de filiação via <[regular mail], [fax], [web]> em <MM/DD/AA> e não recebi meu user-id e password para a área de filiados do site do IFPUG. Você poderia por favor enviá-los a mim?
Obrigado,
<Seu Nome>"
 
Este primeiro modelo também funciona como exemplo. Os termos entre "<" e ">" devem ser substituídos pelas expressões adequadas. Neste caso:
<Nome do Responsável> = Nome do responsável pelo escritório do IFPUG em New Jersey, acima.
<[fax], [web]> = Os colchetes "[" e "]" indicam que deve ser escolhido um dos termos por eles delimitados. Neste caso, substituir segundo a forma de filiação utilizada.
<MM/DD/AA> = Data no estilo norte-americano (Mês/Dia/Ano).
<Seu Nome> = Nome da pessoa interessada, exatamente como foi no formulário de filiação.
Nota - os demais modelos não conterão esta explicação detalhada.

2) Renovei minha filiação ao IFPUG.  Poderiam confirmar se a mesma foi bem recebida?

Modelo em Inglês
"Dear <Nome do Responsável>,
I recently renewed my Regular Individual membership via <[regular mail], [fax], [web]>. Could you please confirm my renewal was well received?
Thanks,
<Seu Nome>"
 
Tradução
"Caro(a) <Nome do Responsável>,
Recentemente renovei minha filiação Regular Individual via <[correio normal], [fax], [web]>. Você poderia por favor confirmar se minha renovação foi bem recebida?
Obrigado,
<Seu Nome>"

3) Fiz o exame de certificação CFPS e, após 2 meses, ainda não recebi o resultado.  Poderiam ajudar-me, por favor?

Modelo em Inglês
"Dear <Nome do Responsável>,
I sat for the CFPS exam on <[MM/DD/AA]> and after 2 months I haven't received the results yet. Could you please help me?
Thanks,
<Seu Nome>"
 
Tradução
"Caro(a) <Nome do Responsável>,
Fiz o exame CFPS em <[data]> e, após 2 meses, ainda não recebi o resultado. Poderiam ajudar-me, por favor?
Obrigado,
<Seu Nome>"

4) Meu certificado CFPS venceu e ainda não recebi outro, embora tenha renovado minha filiação. Poderiam ajudar-me, por favor?

Modelo em Inglês
"Dear <Nome do Responsável>,
My CFPS certificate expired and I still haven't received a new one although I have renewed my membership. Could you please help me?
Thanks,
<Seu Nome>"
 
Tradução
"Caro(a) <Nome do Responsável>,
Meu certificado CFPS venceu e ainda não recebi um novo, embora tenha renovado minha filiação. Poderiam ajudar-me, por favor?
Obrigado,
<Seu Nome>"

5) Sou filiado individual, ou um contato oficial da <Minha Empresa> junto ao IFPUG, mas não tenho um número de filiação. Poderiam enviar-me, por favor?

Modelo em Inglês
"Dear <Nome do Responsável>,
I am an <[IFPUG individual member], [official IFPUG contact for <nome da empresa>]> but I don't have a member-ID. Could you send it to me please?
Thanks,
<[Seu Nome], [Seu Nome, Sua Empresa]>"
 
Tradução
Caro(a) <Nome do Responsável>,
Sou um <[filiado individual do IFPUG], [contato oficial da <nome da empresa> junto ao IFPUG]>, mas não tenho um número de filiação. Poderiam enviá-lo, por favor?
Obrigado,
<[Seu Nome], [Seu Nome, Sua Empresa]>"

6) Sou filiado individual, ou um contato oficial da <Minha Empresa> junto ao IFPUG, mas não encontro o meu nome no site do IFPUG. O que devo fazer para que meu nome seja listado?

Modelo em Inglês
"Dear <Nome do Responsável>,
I am an <[IFPUG individual member], [official IFPUG contact for <nome da empresa>]> but I don't see my name on the IFPUG website (members' area). What should I do to have my name listed?
Thanks,
<[Seu Nome], [Seu Nome, Sua Empresa]>"
 
Tradução
Caro(a) <Nome do Responsável>,
Sou um <[filiado individual do IFPUG], [contato oficial da <nome da empresa> junto ao IFPUG]>, mas não vejo o meu nome listado no site do IFPUG (área de filiados). O que devo fazer para que meu nome seja listado?
Obrigado,
<[Seu Nome], [Seu Nome, Sua Empresa]>"